A quote by Romain Rolland

I was reading “Musings” by Chalam, where I found this quote, which appeared quite interesting and relevant:

“Write it simple, as simple as its unfolding. Waste no thought upon the word and the letter, and the subtle vain researches, in what the force of the artists today is turned in to nought. You are addressing all men. Use the language of all men. There are no words noble or vulgar. There is no style chaste or impure. There are only words and styles which say exactly what they have to say. Be sound and thorough in all you do. Think just what you think and tell just what you feel. Let the rythm of your heart prevail in your writings. The style is the soul.”
-Romain Rolland

Any comments?

Published in: on August 19, 2008 at 12:41 pm  Comments (11)  

The URI to TrackBack this entry is: https://vbsowmya.wordpress.com/2008/08/19/a-quote-by-romain-rolland/trackback/

RSS feed for comments on this post.

11 CommentsLeave a comment

  1. just reminds me of chelam ‘yogyatha patram’ on mahaprashaatanam….
    “తను చెప్పదలచుకున్న సంగతి తనకే స్పష్టంగా తెలీనప్పుడు తన చాతగాని తనాన్ని, అర్థ అస్పష్టతనీ ఛందస్సు చీరల వెనకా, అలంకారాల మధ్యా, కఠిన పదాల బురఖాలలోనూ దాచి మోసగించాలని చూస్తాడు కవి -ముఖ్యం, సహజ సౌందర్యం తక్కువైనప్పుడు! సులభంగా, సూటిగా చెప్పేసి, ఇంత ధ్యానానికీ, మౌనానికీ, కార్యాలకీ, విజయాలకీ వ్యవధి నివ్వరాదా అని చెలం కోర్కి. ఆ పని స్త్రీలూ చెయ్యరు, దేశనాయకులూ చెయ్యరు. కవులూ చెయ్యరు -ఎంకీ, శ్రీ శ్రీ తప్ప. కవిత్వంలోనూ జీవితంలోనూ, economy of words and thoughts లేకపోవటం దేశభక్తి కన్న హీనమైన పాపం, ఆత్మలోకంలో దివాలా.”

  2. Sowmya,

    I remember reading this quote.

    I am not trying to be controversial, but I truly believe that these are the kind of doctrines that breed most of the lousy writing. I guess this is reason behind the bad prose of “Musings”. In that book, most of the times, Chalam’s stream-of-thought is overshadowed by his lousy prose. Sometimes he is just unreadable. His thoughts are clear and precise, but his prose is a complete nebula.

    “Waste no thought upon word[?]”, “Write it simple[?]”, “Use language of all men[?]”

    I think these suggestions can at best instruct you in writing a political speech. This kind of approach doesn’t go well with artistic prose. I advise you, DO NOT FOLLOW IT.

    Don’t you think that he is contradicting himself when he says, “Waste no thought upon word” and then goes on to say, “There are only words and styles which say exactly what they have to say.”? When there are words and styles which say exactly what they have to say, how can you be not careful about the words you choose? How can we not “think upon the word” before we write?

    Every thought demands its own precise word. We have to search for them. I personally loathe this kind of “heart prevailing” writings.

  3. ప్రస్తుతం నేనుకూడా చాలారోజుల తరువాత చలం మ్యూజింగ్స్ మళ్ళీ చదువుతున్నాను.

    ఇక మీరు చెప్పిన quote నాకు చాలా సహేతుకంగా అనిపించింది. ఎవరికోసమో doctor చేసి రాయడంకన్నా,మనం అనుకున్నది అసంకల్పితంగా రాస్తేనే మన “నిజం” మన రాతల్లో కనబడుతుంది.కమర్షియల్ రచనలకి అది పనికిరాకపోయినా,if it can find its audience, nothing like it. మనం రాసేది మన self actualisation కోసమైతే ఈ పంధానే సరైనదని నేను నమ్ముతాను.

    మనం అనుకున్నదీ,అనుభవించినదీ,ఆస్వాదించినదీ,ఆకళింపుచేసుకున్నదీ ఏదైనా మనదైన భావనైతే అది స్వయంగా భాషని సంతరింఛుకుని బయటపడుతుందని నా విశ్వాసం. అందరూ అనుకునేలాగో లేక అంగీకరించేలాగానో రాయటంలో మన వ్యక్తిత్వం ఎక్కడుంది? గొప్ప రచయితలందరూ పాత్రలతోపాటూ,వారి ప్రపంచాన్నికూడా ఈ ప్రపంచానికి ధీటుగా సృష్టించినవారే…వారు “ఆమోదయోగ్యమైన” రచనల గురించి ఆలోచించివుంటే మనకు ఆణిముత్యాలు దొరికేవేకాదు.

    ఈ ‘కోట్’ను ఉదహరించిన చలం రచనల్ని అదే సాకుతో ‘కొలిచెయ్యడం’ నాకంత ఆమోదయోగ్యంగా అనిపించడం లేదు.How he lived and how he wrote has nothing to do with what he has suggested. కాబట్టి, తను ఉదహరించిన ఈ quote లో ఉన్న విలువ గురించి చర్చ జరిగితే బాగుంటుంది.ఆలోచింఛదగినమాట అడుక్కుతినేవాడు చెప్పినా నాకు ఆమోదయోగ్యమే!

  4. not bothering abt the contradictory writings & lifestyles that chalam/sri-sri had, i guess, its a good suggestion that one should write simple.

    Long time back I read Strunk & White’s “The Elements of Style”. One of the interesting suggestions from that book was ‘to keep our writing simple’. Every word that we write should have a purpose. When a reader reads our writing, each word should stand out and dance infront of the readers’ eyes.

    Now, tell me whether each of my words is dancing😉

    –Cine Valley

  5. ఇవన్నీ నాకు పెద్దగా తెలీని విషయాలు కాబట్టి ఈ వాదన లోకి నేపోను. ఇంతమంది చలం గురించి ప్రస్తావించారు కాబట్టి ఎప్పట్నుండో నాకున్న ఓ డౌట్ అడుగుతున్నా. ఆయన గ్రామరెందుకండీ అంత వింతగా ఉంటుంది? ‘వస్తో’, ‘చేస్తో’ అంటాడేమిటి ‘వస్తూ’, ‘చేస్తూ’ అనకుండా? ఇలా నేనుగనక రాస్తే విమర్శకులు ఖండఖండాలుగా ఏకిపారేసేవాళ్లు కాదా? ఒకవేళ అదీ సరైన వాడుకేనా, లేక అదే సరైన వాడుకా??

  6. వస్తో, పోతో .. ఒక ప్రాంతంలో వాడే పదాలు. రాజమండ్రీ, గోదావరీ అని జ్ఞాపకం. వస్తూ, పోతూ.. అన్నపదాలు పత్రికలు standardize చేసినవి.

  7. నాకు ఇక్కడో contradiction కనిపిస్తుంది. “Write it simple, as simple as its unfolding” “Think just what you think and tell just what you feel.”

    మనసులో ఉన్న అన్ని భావాలు ఉన్నవి ఉన్నట్టు కాగితం మీద పెట్టడం సాధ్యమేనా..? అదీ సరళమైన భాషలో. కొన్ని భావాల స్వభవమే సంక్లిష్టత అయినపుడు వాటిని సరళంగా మార్చడంలో అర్ధం లేదు.సింప్లిసిటీ పేరుతో కొన్ని భావాలు తమ ఉనికిని కోల్పోతాయి. కాబట్టి ఎక్కడ ఎలా రాయాలి అన్నది సందర్భాన్ని బట్టి, ఎంచుకున్న విషయాన్ని ఆధారపడి వుంటుదని నా అభిప్రాయం.

  8. “తను చెప్పదలచుకున్న సంగతి తనకే స్పష్టంగా తెలీనప్పుడు తన చాతగాని తనాన్ని, అర్థ అస్పష్టతనీ ఛందస్సు చీరల వెనకా, అలంకారాల మధ్యా, కఠిన పదాల బురఖాలలోనూ దాచి మోసగించాలని చూస్తాడు కవి -ముఖ్యం, సహజ సౌందర్యం తక్కువైనప్పుడు!” …………అలాగే నార్ల వారు అన్న “సమాసాలు సంధులు అన్న వడగళ్ళతో తల బొప్పి కట్ట కూడదు” అన్నది కూడా నాకు సుపరిచితమే………. నేనొక ఆర్కుట్ గుంపులో చదివాను ఎవరిదో వ్యాఖ్య “ప్రాసల కోసం ప్రయత్నిస్తే భావం కొరవడుతుంది” అనీ.
    ——————————–వంశీగారు, నిజంగా మీకు ఇది నిజమే అనిపిస్తుందా? ఎవరో గొప్ప వారు చెప్పారని కాదు మనం కొంత సొంతంగా ఆలోచిద్దాం. (let us not the “halo effect” affect our thinking).

    ఛందస్సు , అలంకారాలు ఇవన్ని ఒక రకమైన రచనా శైలిలో భాగాలే. ఆ శైలిలో రాసేవారు ఆ శైలిలో రాస్తారు, అందరికీ అర్థమయ్యే భాషలో ఇంకొందరు రాస్తారు. ఏ శైలిలో రాసినా మొదట ప్రయత్నం చేస్తున్నపుడు అది కొంత తక్కువ స్థాయిలోనే ఉంటుంది. అలాటి ప్రయత్నాలను చూసి వారిని కించపరచటం తప్పే.

    ఇకపోతే మాటల్లో, రాతల్లో చేవ/పదార్థం లేని వాడుక భాషలో రాసేవారు కూడా డామ్భికత, అర్థం లేని abstractness ఇలా ఎన్నిటి వెనక దాక్కోరు? మనుషుల్లో ముస్గులేసుకునే వాళ్ళు ఉన్నట్టే రచయితల్లో ముస్గులు వేసుకునే వాళ్లు కూడా అన్ని రకాల శైలుల్లో ఉంటారు. వారిని ఖండిచాలే కాని శైలిని ఖండించటం మంచిది కాదు.

    ఛందోబద్ధంగా, అలంకార సిరులతో, సహజ సౌందర్యంతో తులతూగే మహా కావ్యాలు ఎన్ని లేవు మన భాషలో? “తను చెప్పదలచుకున్న సంగతి తనకే స్పష్టంగా తెలీనపుడు…..సహజ సౌందర్యం తక్కువైనప్పుదు” అంటూ ఒక శైలిని తూలనాడటం మంచిది కాదు.Generalisations are bad most of the times.

    ఇది ఎలా ఉంది అంటే కొంతమంది ముస్లిములు తప్పు చేస్తే మొత్తం ముస్లిములది తప్పు అని అనటంలాగ ఉంది.

    అందరూ ఆలోచించండి.

  9. I know I took longer time to respond…but, here I am.
    @Vamsi:
    I can’t agree with the statement you mentioned, though I do agree with “keeping the style part”🙂 I think its over-critical.
    @Phani:
    Thanks for the comment.
    ““Write it simple[?]“, “Use language of all men[?]””
    – Yes, I do vouch for it too, though I dont understand why those “?”s in your comment.
    Perhaps, what he means in saying “waste no thought upon word” is that, dont try to be complex and flowery. Be simple. BTW…Romain Rolland said it. Chalam just mentioned it. Hence, we may not equate the same words to Chalam 100%.
    @Mahesh:
    “అందరూ అనుకునేలాగో లేక అంగీకరించేలాగానో రాయటంలో మన వ్యక్తిత్వం ఎక్కడుంది?” – Yeah, very true!
    @Cinevalley: No, I danced to those words😉
    @Abrakadabra and Malathi garu: Thanks for the informative exchange🙂
    @Srividya:
    “Write it simple, as simple as its unfolding” “Think just what you think and tell just what you feel.”
    మనసులో ఉన్న అన్ని భావాలు ఉన్నవి ఉన్నట్టు కాగితం మీద పెట్టడం సాధ్యమేనా..? అదీ సరళమైన భాషలో”
    – I Think its very very difficult to put what we feel on paper, sometimes…however simple/complex might be the language. I doubt if its possible.
    @Bhavukudan:
    Good point. Well said. Thanks.

  10. Sowmya, “Flowery” and “complex” are not the same thing; as is “Clear” and “simple”. Clarity is thousand times better than so called simplicity.

    “Chalam mentioned it” because he followed it. I have read “Musings” many times before. We can 100% equate the same words to Chalam.

    Anyway, this is my opinion and that’s yours. Cool.

  11. what is said in this quote is pure sense. The good wrotong for lasing value can be only such. People differ and say the first words require improvement and rearrangement is wrong. I do ,however , think that writing is not every one’s cup of tea. The writing impregnated with thoughts can deliver the thoughts in this way otherwise the language will be beautified and the substanse diluted. I for myself therefore refrain from editing afterwords in my blog ‘krsnakhandelwal.wordpress.com’


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: